ŠTRASBURG, BRATISLAVA. Slovenka Júlia Gensorová práve dopisuje diplomovú prácu. V Bratislave si urobila bakalára na fakulte architektúry a v Štrasburgu si dokončuje dva roky inžinierskeho štúdia. A neľutuje.

„Ja som z malého mesta a Štrasbourg je pre mňa také malé romantické mesto, žiaden ruch, samé bicykle a nádherná architektúra,“ hovorí budúca architektka, ktorá si už popri škole privyrába na malých projektoch.

Hovorí, že Alsasko má päť slávnych C. „Colombage sú domy z hrázdenej konštrukcie,  Cigogne sú bociany a sú naozaj všade, tretie C je Cathédrale, štrasburská katedrála, pre architektov prototyp gotického umenia, tiež Choucroute, kyslá kapusta, čo je miestna špecialita a napokon Costumes, teda tradičné štýly obliekania a účesov,“ hovorí Júlia.

Vybrali sme sa teda päť slávnych C hľadať po Štrasburgu.

 

Námestie Gutenberga v Štrasburgu žije. 

 

Colombage alebo La Petit France

Kedysi to bola nepopulárna a tmavá štvrť mesta, kde žili chudobní. Bola tmavá a ešte aj zapáchala, pretože v nej garbiari sušili svoje kože a kožky. „Počula som viacero historiek o tom, prečo sa štvrť volá malé Francúzsko. Bolo to miesto, kde sa pôvodne chodili vojaci liečiť na pohlavné choroby, žili tu vraj prostitútky, čiže ten malebný názov nemá také príjemné súvislosti,“ smeje sa Júlia.

 

 

Niektoré zdroje naozaj uvádzajú, že štvrť nesie názov podľa nemocnice, kde sa v 16. storočí liečili francúzski vojaci na tzv. francúzsku chorobu, ako nazývali syfilis v čase, keď mesto ešte nebolo francúzske. Dnes má La Petit France počestnú povesť. Jedna z  najstarších častí Štrasburgu je očarujúcou malebnou štvrťou s domami zo 17. a 18. storočia z hrázdenej konštrukcie. La Petite France je prakticky jedinou pešou zónou v meste, kde sa môžete pohodlne poprechádzať úzkymi uličkami, navštíviť malé obchodíky a posedieť si pri rieke na káve. Stretnete tu veľa turistov a v parku hlavne miestnych ako oddychujú na tráve, čítajú knihy alebo hrajú stolný tenis.

 

 

„Z architektonického hľadiska je to veľmi pekne zachovaná štvrť, ktorá je zaradená na zoznam UNESCO, takže väčšina stavieb je kvalitne rekonštruovaná. Je tu pôvodná architektúra Alsaska, teda hrázdená konštrukcia (po fr. colombage), a toto slovo každý pozná,“ vysvetľuje Júlia. 

 

 

Cigogne v Parku Orangerie

Pred takmer 30 rokmi vyhynuli, ale miestni nemohli dovoliť, aby symbol regiónu zahynul. Dnes žije v Alsasku asi 420 párov bocianov a že sa tu cítia lepšie ako kdekoľvek inde vidíte na vlastné oči v Parku Orangerie neďaleko Rady Európy a európskych inštitúcií. Bociana stretnete ako sa prechádza po parku a vôbec ho nerušia okoloidúci, páni v oblekoch či mamičky s kočíkmi. V Parku Orangerie sa udomácnil. „Nikde inde vo Francúzsku to bociany nerobia, že si svoje 300-kilové hniezdo postavia na strechách domov, skôr sa mestám vyhýbajú,“ hovorí v miestnych novinách Gérard Wey, predseda zväzu na ochranu bocianov v Alsasku a Lotrinsku.

 

 

Tam, kde sa udomácni bocian, sa musí páčiť každému. Najstarší a najväčší park v Štrasburgu má rozlohu 2600 hektárov a bol venovaný manželke Napoleona, Joséphine. Oranger znamená pomarančovník, a Josephine vraj tieto stromy milovala, takže pomarančová záhrada bola jej obľúbená. Dnes tu skôr ako pomarančovníky nájdete vodopád, detské ihriská, stánok s knihami zadarmo a ZOO v strede parku, ktorá je zadarmo tiež. Park zo 17. a 18. storočia so rozprestiera okolo centrálnej fontány, ktorú navrhol tvorca záhrad vo Versailles.

 

 

Kyslé Choucroute

Štrasburg si Slovákov získa svojimi vychýrenými chuťami. Nielen klasickými francúzskymi jedlami, ako sú napríklad Tarte flambé, ale špeciálne v tejto oblasti kyslou kapustou. „Francúzi všeobecne nemajú vôbec radi kyslú kapustu, ale v Alsace sú skoro ako Slováci, a jedia jedlá z kyslej kapusty vždy dokombinované klobáskami,“ hovorí Júlia.

 

 

Costumes s čiernou mašľou

Miestne kroje sú veľmi rozdielne v porovnaní s inými časťami Francúzska a to vďaka minulosti Alsaska.  „Je ich veľmi veľa, najtypickejšia je veľká čierna mašľa na hlave a červená sukňa. Alsasko je tiež veľmi známe tým, že v každej oblasti je iný účes,“ dodáva Júlia.

 

 

Cathédral de Notre Dame

Katedrála z 12. storočia bola so svojimi 142 metrami štyri storočia najvyššou katedrálou v Európe a po slávnejšom Chráme Matky Božej v Paríži je druhou najnavštevovanejšou katedrálou vo Francúzsku. Katedrála, ktorá je na zozname francúzskych historických pamiatok od roku 1862 a na zozname svetového kultúrneho dedičstva od roku 1988, je postavená z červeného pieskovca.

„Pre architektov je to prototyp gotického umenia, kde sa nachádzajú všetky prvky gotiky,“ hovorí Júlia. Katedrála je naozaj skvostné dielo, viac obľúbené medzi turistami ako medzi miestnymi.

 

 

 „Francúzi nie sú veriaci, takže počas nedeľnej bohoslužby je tam asi 10 ľudí.  Možno ste si všimli, že na námestí pred katedrálou je silný vietor, silnejší ako inde, samozrejme je to logické, keďže je to veľký priestor a svoje robia prúdy vzduchu, ale od stredoveku sa rozprávalo, že katedrála bola príliš honosné dielo na také malé mesto, takže sa zlí duchovia snažia odtiaľ vyhnať ľudí,“ smeje sa Júlia, ktorú však odtiaľ vietor nevyhnal a v katedrále sa bola pozrieť už niekoľkokrát.

Urobte to aj vy a pozrite si renesančný astronomický orloj s dômyselnou promenádou apoštolov, ktorí znázorňujú etapy ľudského života, nezabudnite, vždy o 12.30 hod.

 

 

Prečítajte si aj Francúzi majú strach z terorizmu, ale nie z moslimov, hovorí Slovenka v Paríži