Na jednej strane kaviarne sedeli sklamaní, ale odhodlaní. Cudzí jazyk sa učia už roky a stále majú problém porozumieť a nejaký blok konverzovať. Bojujú, ale trvá to už dlho. Oproti ním stála nadšená žena, mladšia ako mnohí sklamaní a plynulo konverzovala v siedmich cudzích jazykoch. Presviedčala ich, že to nie je talent, ktorí sklamaných a ju nadšenú odlišuje.

Rozdiel bol v spôsobe, ako sa cudzí jazyk učili. Kým ona sa pri učení zabáva, pretože v cudzom jazyku číta zaujímavé články, pozerá seriály, či počúva inšpiratívne rozhlasové relácie, oni sú ponorení v učebniciach. Kým ona sa jazyku venuje každý deň aspoň 15 minút, a počúva ho aj v električke, aby si cvičila dlhodobú pamäť, oni chodia do jazykovej školy dvakrát za týždeň a potom majú dva mesiace voľno, keď všetko zabudnú a môžu začať znovu. Kým ona má systém, ako byť s jazykom neustále v kontakte, u nich je to vec náhody, dobrej nálady a času, ktorého nemajú nikdy dosť.

Jazykový mentoring, ktorý trval celý deň, ma naučil viac ako len nevzdať sa pri učení ďalších cudzích jazykov. Nie je to len talent a nadanie, ktoré rozlišujú sklamaných od nadšených. Pre mnoho záležitostí v našom živote platí, že k úspechu nevedie skratka, hoci ju stále hľadáme. Celú energiu minieme na dosiahnutie cieľa a vôbec si neužívame cestu, ktorá k nemu vedie. Nerobíme veci s nadšením, systematicky a pravidelne. Vypneme sa k výkonu a keď hneď nepríde uznanie, či kariérny postup, spľasneme. Zvyšok energie často míňame na to, aby sme si hovorili, že zlyhali tí druhí, nie my. Tí, čo nás veci nenaučili, tí, čo nám nepreukázali uznanie,  ti, čo nám neurobili priestor, aby sme mali čas sa veciam venovať lepšie.   

To bolo pred viac ako mesiacom. Na kurz som išla sklamane a vyšla z neho nadšene. Nebudem klamať, že sa mi za ten čas podarilo dať dohromady zábavu, systém a pravidelnosť pri zdokonaľovaní sa jazyka, ale už nehľadám výhovorky inde. Už sa neponáhľam, ale užívam sa každý chvíľku, keď sa mi podarí urobiť v zdokonaľovaní sa malý krôčik. To, čo o úspechu rozhodne, je častejšie náš prístup než vrodený talent. A nehovorím len o tom, ako sa stať polyglotom.

   

Prečítajte si aj Neporovnávajte sestry, prosím!